送李端古诗词赏析_注解及翻译

据小编所知,很多同学都在问送李端古诗词的注释是什么,送李端古诗词怎翻译?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于送李端古诗词赏析、送李端古诗词注解及送李端古诗词翻译等相关问题。

据小编所知,很多同学都在问送李端古诗词的注释是什么,送李端古诗词怎翻译?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于送李端古诗词赏析、送李端古诗词注解及送李端古诗词翻译等相关问题。

作者:卢纶

故关衰草遍,离别正堪悲。

路出寒云外,人归暮雪时。

少孤为客早,多难识君迟。

掩泣空相向,风尘何所期。

注解

1、少孤:指自己早年丧父。

译文

故乡遍地都是衰败的枯草,

咱们分别了多么叫人伤悲!

你踏上去路远在寒云之外,

送你归来正遇上暮雪纷飞。

少年丧亲过早地漂泊异土,

多难时相交怅恨识君太迟。

空朝你去的方向掩面而泣,

世事纷繁再相见不知何时。

赏析

  这是一首感人至深的送别诗。首联写送别时的环境氛围,时当故关衰草,情正离别堪悲。颔联写送别情景,友人伴寒云而去,自己踏暮雪而归,依依之情了然。颈联写回忆以往,感叹身世。既是怜友,亦是悲己,词切情真,悲凉回荡。末联进一步写难舍难分之情,掩面而泣,冀望相会。

  诗以“悲”字贯穿全篇,句句扣紧主题,抒情多于写景,基调悲凉。

更多卢纶的诗词

以上就是关于\”送李端古诗词赏析_注解及翻译\”相关知识的介绍,希望这些知识能给同学们提供帮助,想了解更多相关古诗词信息,敬请关注本网站!

原创文章,作者:古诗词网,如若转载,请注明出处:http://www.gzzsjcgs.com/692.html