无题·昨夜星辰昨夜风古诗词赏析_注解及翻译

据小编所知,很多同学都在问无题·昨夜星辰昨夜风古诗词的注释是什么,无题·昨夜星辰昨夜风古诗词怎翻译?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于无题·昨夜星辰昨夜风古诗词赏析、无题·昨夜星辰昨夜风古诗词注解及无题·昨夜星辰昨夜风古诗词翻译等相关问题。

据小编所知,很多同学都在问无题·昨夜星辰昨夜风古诗词的注释是什么,无题·昨夜星辰昨夜风古诗词怎翻译?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于无题·昨夜星辰昨夜风古诗词赏析、无题·昨夜星辰昨夜风古诗词注解及无题·昨夜星辰昨夜风古诗词翻译等相关问题。

作者:李商隐

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。

嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

赏析

昨夜,天上闪烁着星辰,地上阵阵微风,在画楼之西,桂堂之东,咱们二人会面。我恨身上没有彩凤一样的双翼,能随时飞到你身边,幸好,你我的心(就神异的犀牛的两只角一样,中间有一条线连着)每时每刻都是相通的。还记得最初相识,是喝着温热了的美酒,做藏钩游戏,我隔座把玉钩传递给你来藏。后来,还几人分成组,在红色的灯影里猜迷。可叹的是,这时早晨的更鼓响了,我不得不进宫去应付差事.这是一首纯洁的爱情诗。

从诗中看,作者怀念的是一位贵家女子。作者从追忆昨夜回到现实,引出了诗人复杂微妙的心理:如此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。可叹自己漂泊不定,又不得不匆匆走马兰台,开始寂寞乏味的工作。诗人描述了事件与场面来突出人物的心理活动,展现了诗人与情人时间太短,颇感无奈。全诗跳跃变幻,感情真挚,情意深长,形象动人。

更多李商隐的诗词

  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐
  • 李商隐

以上就是关于\”无题·昨夜星辰昨夜风古诗词赏析_注解及翻译\”相关知识的介绍,希望这些知识能给同学们提供帮助,想了解更多相关古诗词信息,敬请关注本网站!

原创文章,作者:古诗词网,如若转载,请注明出处:http://www.gzzsjcgs.com/583.html