《清史稿·魏象枢传》文言文翻译_原文赏析

据小编所知,很多同学都在问《清史稿·魏象枢传》文言文怎么翻译?《清史稿·魏象枢传》原文及赏析有哪些?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于《清史稿·魏象枢传》文言文翻译、《清史稿·魏象枢传》原文,《清史稿·魏象枢传》赏析等相关问题。

据小编所知,很多同学都在问《清史稿·魏象枢传》文言文怎么翻译?《清史稿·魏象枢传》原文及赏析有哪些?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于《清史稿·魏象枢传》文言文翻译、《清史稿·魏象枢传》原文,《清史稿·魏象枢传》赏析等相关问题。

清史稿

原文:

魏象枢,字环极,山西蔚州人。顺治三年进士,选庶吉士。八年,世祖亲政,有司有以私征侵帑坐罪者,象枢疏陈其弊,请仿州县依易知单造格眼册,注明人户姓名、粮银、款目及蠲贩清教,上大吏核验,印发开征:又请定布政使会计之法,以杜欺隐;请立内外各官治事之限,以清稽滞,皆见施行。十三年,岁三迁,至户部侍郎。会西南用兵,措兵食,察帑藏,多所规画。十七年,授左都御史。疏言:国家根本在百姓,百姓安危在督抚。原诸臣为百姓留膏血,为国家培元气。臣不敢不为朝廷正纪纲,为臣子励名节。”因上申明宪纲十事,上嘉其切中时弊。磨勘顺天乡试卷,因陈科场诸弊,请设内帘监试御史;考核各直省学道,举劳之辨、邵嘉,劾卢元培、程汝璞,上如其议以为黜陟。十八年,迁刑部尚书。象枢疏言:“臣忝司风纪,职多未尽。敢援汉臣汲黯自请为郎故事,留御史台,为朝廷整肃纲纪。”上可其奏,以刑部尚书留左都御史任,寻命举廉吏,象枢举雷虎、班迪凡十人。上谕日:“雷虎朕亦闻其清,以其怠惰罢黜,既经象枢特荐,授内阁学士。班迪清慎,因使往江西按事,。问以民间苦乐,又谢不知,以是镌秩①。余令更部议奏录用。”寻命与传郎科尔坤巡察畿辅,按治豪猾,还奏称旨。二十三年奏事乾清门踬焉即日疏乞休再奏乃许之二十五年卒谥敏果。昔象枢以冯溥荐再起。象枢见溥,问何以见知?溥曰:“昔余为祭酒,故事,丁祭不得陪祀者,当於前一日瞻拜。君每期必至,敬慎成礼。一岁直大雨,君仍至,肃然瞻拜而去,此外无一人至者。余以是知君笃诚。”(《清史稿魏象枢列传》,有删节)[注]①镌秩:降级或降职。

译文:

魏象枢,字环极,山西蔚州人。顺治三年考中进士,选为翰林院庶吉士。康熙八年,康熙皇帝亲自处理朝政,有主管官员私自征用和侵吞府库钱财而获罪的,魏象枢上疏陈述这种现象的弊端,请求皇帝下令整顿并命令各州县依照易知单制作有标准规格的名册,注明人户姓名、粮银、款目及免除租税救济饥贫的清楚账目,呈给上级官员审核查验,然后再印发开始征收;又请求制定布政使会计法令,用来杜绝欺骗和隐瞒的行为;请求设立朝廷内外各官处理(办理)政事的期限范围,用以清理(清除)延误和阻滞的事项,(这些建议)均被朝廷(采纳)施行。

《清史稿·魏象枢传》相关文言文

  • 《清史稿·魏琯传》
  • 《清史稿·李赓芸传》
  • 《清史稿·王夫之传》
  • 《清史稿·龚鉴传》
  • 《清史稿·刘统勋传》
  • 《清史稿·张树声传》
  • 《清史稿·刘永福传》
  • 《清史稿·阮元传》
  • 《清史稿·吴琠传》
  • 《清史稿·向荣传》
  • 《清史稿·马如龙传》
  • 《清史稿·邵嗣尧传》
  • 《清史稿·宋必达传》
  • 《清史稿·缪遜传》
  • 《清史稿·谢济世传》

以上就是关于\”《清史稿·魏象枢传》文言文翻译_原文赏析\”相关知识的介绍,希望这些知识能给同学们提供帮助,想了解更多相关文言文信息,敬请关注本网站!

原创文章,作者:古诗词网,如若转载,请注明出处:http://www.gzzsjcgs.com/539.html