赠阙下裴舍人古诗词赏析_注解及翻译

据小编所知,很多同学都在问赠阙下裴舍人古诗词的注释是什么,赠阙下裴舍人古诗词怎翻译?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于赠阙下裴舍人古诗词赏析、赠阙下裴舍人古诗词注解及赠阙下裴舍人古诗词翻译等相关问题。

据小编所知,很多同学都在问赠阙下裴舍人古诗词的注释是什么,赠阙下裴舍人古诗词怎翻译?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于赠阙下裴舍人古诗词赏析、赠阙下裴舍人古诗词注解及赠阙下裴舍人古诗词翻译等相关问题。

作者:钱起

二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。

长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。

阳和不散穷途恨,霄汉常悬捧日心。

献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。

注解

1、上林:上林苑。

2、紫禁:皇宫。

3、长乐:唐宫。

4、霄汉:指高空。

译文

二月时节,上林苑的黄鹂活泼飞鸣;

初晓的紫禁城,洒下一片浓浓春阴。

长乐宫的钟声,消失散落花树丛外;

春雨中龙池旁的柳色,也更浓更深。

春季阳光和暖,驱散不了穷途之恨;

仰望霄汉,常怀程昱梦中捧日之心。

十多年来,我献赋皇上却未得赏识;

而今白发苍苍,愧对你华簪裴舍人。

赏析

  这首诗是投赠中书舍人裴某的,诗中抒发了自己生不逢时的感慨,目的在于向裴舍人请求援引。诗的前半首写景,写的是皇宫苑囿殿阁的景色,借以烘托裴舍人的身分和地位,受宠得幸,随皇帝行幸上林,临朝紫禁城,在长乐宫草诏,随皇上起居龙池。虽无一字写裴舍人,却句句恭维,不露痕迹。下半首自伤不遇。先说自己生不逢时,“阳和不散穷途恨”;再说自有捧日之心,愿为朝廷服务;可是十年献赋,却不遇知音。含蓄婉转,保持身分。“长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深”,也是“标雅古今”的名句。

更多钱起的诗词

  • 钱起
  • 钱起

以上就是关于\”赠阙下裴舍人古诗词赏析_注解及翻译\”相关知识的介绍,希望这些知识能给同学们提供帮助,想了解更多相关古诗词信息,敬请关注本网站!

原创文章,作者:古诗词网,如若转载,请注明出处:http://www.gzzsjcgs.com/468.html