《明史·郑亨传》文言文翻译_原文赏析

据小编所知,很多同学都在问《明史·郑亨传》文言文怎么翻译?《明史·郑亨传》原文及赏析有哪些?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于《明史·郑亨传》文言文翻译、《明史·郑亨传》原文,《明史·郑亨传》赏析等相关问题。

据小编所知,很多同学都在问《明史·郑亨传》文言文怎么翻译?《明史·郑亨传》原文及赏析有哪些?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于《明史·郑亨传》文言文翻译、《明史·郑亨传》原文,《明史·郑亨传》赏析等相关问题。

明史

原文:

郑亨,合肥人。父用,请老,亨嗣职。洪武二十五年,应募持檄谕鞑靼,至斡难河。战真定,先登,进指挥使。袭大宁,至刘家口,诸将将攻关,成祖虑守关卒走报大宁,得为备,乃令亨将劲骑数百,卷旆登山,潜出关后,断其归路。急攻之,悉缚守关者,遂奄至大宁。入京师,迁中府左都督,封武安侯,禄千五百石,予世券。留守北京。时父用犹在,受封爵视亨。永乐元年,充总兵官,帅武成侯王聪、安平侯李远备宣府。亨至边度宣府万全怀来形便每数堡相距中择一堡可容数堡士马者为高城深池浚井蓄水谨望。寇至,夜举火,昼鸣砲,并力坚守。规画周详,后莫能易。三年二月召还,旋遣之镇。七年秋,备边开平。明年,帝北征,命亨督运。出塞,将右哨,追败本雅失里。大军与阿鲁台遇。亨帅众先,大破之。论功为诸将冠。其冬仍出镇宣府。十二年复从北征,领中军。战忽失温,追敌中流矢却,复与大军合破之。二十年复从出塞,将左哨,帅卒万人,治龙门道过军,破兀良哈于屈裂河。将辎重还,击破寇之追蹑者,仍守开平。成祖凡五出塞,亨皆在行。仁宗即位,镇大同。在镇垦田积谷,边备完固,自是大同希寇患。宣德元年召掌行后府事。已,仍镇大同,转饷宣府。招降迤北部长四十九人,请于朝,厚抚之,归附者相属。九年二月卒于镇。亨严肃重厚,善抚士卒,耻掊克。在大同时,镇守中官挠军政,亨裁之以理,其人不悦,然其卒也,深悼惜之。赠漳国公,谥忠毅。妾张氏,自经以殉,赠淑人。子能嗣,传爵至明亡。(节选自《明史•郑亨传》)

译文:

郑亨,合肥人。父亲郑用,请求退休养老,郑亨承袭其职。洪武二十五年(1392),郑亨应募携带檄文去谕示鞑靼,到达斡难河。燕王起兵后,郑亨率所部投降。真定之战,郑亨率先登城,晋升为指挥使。袭击大宁时,至刘家口,诸将准备攻关。成祖担心守关官兵逃往大宁报告,增加防备,于是命郑亨率劲骑数百,卷旗登山,暗至关后,断其归路。然后强打猛攻,将守关者全部捆绑起来,然后突至大宁。入京城后,郑亨历升为中府左都督,被封为武安侯,食禄一千五百石,并给予世袭凭证。他留守北京。当时其父郑用还在,与郑亨一样封爵。

《明史·郑亨传》相关文言文

  • 《明史·雍泰传》
  • 《明史·康茂才传》
  • 《明史·孙维城传》
  • 《明史·李邦华传》
  • 《明史·毛伯温传》
  • 《明史·李祯传》
  • 《明史·朱谦传》
  • 《明史·高谷传》
  • 《明史·萧近高传》
  • 《明史·曹震传》
  • 《明史·山云传》
  • 《明史·陈性善传》
  • 《明史·毛士龙传》
  • 《明史·陶鲁传》
  • 《明史·罗侨传》
  • 《明史·粱梦龙传》
  • 《明史·杨爵传》
  • 《明史·王家屏传》
  • 《明史·杨言传》
  • 《明史·刘宗周传》

以上就是关于\”《明史·郑亨传》文言文翻译_原文赏析\”相关知识的介绍,希望这些知识能给同学们提供帮助,想了解更多相关文言文信息,敬请关注本网站!

原创文章,作者:古诗词网,如若转载,请注明出处:http://www.gzzsjcgs.com/1798.html