《新五代史·王环传》文言文翻译_原文赏析

据小编所知,很多同学都在问《新五代史·王环传》文言文怎么翻译?《新五代史·王环传》原文及赏析有哪些?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于《新五代史·王环传》文言文翻译、《新五代史·王环传》原文,《新五代史·王环传》赏析等相关问题。

据小编所知,很多同学都在问《新五代史·王环传》文言文怎么翻译?《新五代史·王环传》原文及赏析有哪些?这些问题也是很多同学想了解的,下面美文摘抄网小编将为同学们分享并解答下关于《新五代史·王环传》文言文翻译、《新五代史·王环传》原文,《新五代史·王环传》赏析等相关问题。

新五代史

原文:

王环,镇州真定人也。以勇力事孟知祥为御者,及知祥僭号于蜀,使典卫兵。晋开运之乱,秦、凤、阶、成入于蜀,孟昶以环为凤州节度使。周世宗即位,明年,遣王景、向训攻秦、凤州,数为环所败,大臣皆请罢兵。世宗曰:“吾欲一天下以为家,而声教不及秦、凤,今兵已出,无功而返,吾有惭焉。”乃决意攻之。周兵粮道颇艰,昶遣兵五千出堂仓抵黄花谷以争粮道。景、训先知其来,命排阵使张建雄以兵二千当谷口,别遣裨将以劲兵千人出其后,伏堂仓以待其归。蜀兵前遇建雄,战不胜,退走堂仓,伏发,尽殪之,由是蜀兵守诸城堡者皆溃。初,昶遣其秦州节度使高处俦以兵援环,未至,闻堂仓兵败,亦溃归,处俦判官赵玭闭城不内,处俦遂奔成都,玭乃以城降,成、阶二州相继亦降,独环坚守百馀日,然后克之。世宗召见环,叹曰:“三州已降,环独坚守,吾数以书招之,而环不答,至于力屈就擒,虽不能死,亦忠其所事也,用之可劝事君者。”乃拜环右骁卫将军。是时,周师已征淮,即以环佐侯章为攻取贼城水砦副部署。初周师南征李景陈兵于淮舟楫甚盛周师无水战之具世宗患之乃置造船务于京城之西为战舰数百艘得景降卒教之水战明年,世宗再征淮,使环将水战卒数千,自蔡河以入淮。环居军中,未尝有战功。蜀卒与环俱擒者,世宗不杀,悉以从军,后多南奔于景,世宗待环益不疑。已而景将许文缜、边镐等皆被擒,世宗悉以为将军,与环等列第京师,岁时赐与甚厚。明年又幸淮南,又以环从,遇疾,卒于泗州。(选自《新五代史·王环传》)

译文:

王环,镇州真定人。因勇猛有力为孟知祥驾车,等到孟知祥在蜀地僭越本分称帝时,(孟知祥)让他掌管卫兵。晋开运年间动乱时,秦、凤、阶、成四州都归入蜀,孟昶任命王环为凤州节度使。周世宗登位,第二年,派王景、向训攻打秦、凤二州,(王景、向训)多次被王环打败,大臣们都请求停战。周世宗说:“我想统一天下成一家,而风声教化不能到达秦、凤二州,如今已出兵,无功而回,我对此感到羞惭。”于是决意进攻。周兵运粮的路很艰险,孟昶派兵五千人出堂仓到达黄花谷争夺粮道。王景、向训事先知道他们前来,命令排阵使张建雄率兵二千人把守谷口,另派副将率强兵一千人绕到他们后面,埋伏在堂仓等待他们返回。蜀兵在前面遇上张建雄,交战不胜,退逃到堂仓,(王景、向训的)伏兵出动,把他们全部杀死,因此把守各城堡的蜀兵都溃散了。

《新五代史·王环传》相关文言文

  • 《新五代史·刘仁赡传》
  • 《唐六臣传》
  • 《新五代史·苏逢吉传》
  • 《新五代史·李嗣昭传》
  • 《新五代史·符习传》
  • 《新五代史·张全义传》
  • 《新五代史·罗绍威传》

以上就是关于\”《新五代史·王环传》文言文翻译_原文赏析\”相关知识的介绍,希望这些知识能给同学们提供帮助,想了解更多相关文言文信息,敬请关注本网站!

原创文章,作者:古诗词网,如若转载,请注明出处:http://www.gzzsjcgs.com/1276.html